Ese "y compra", ¿porqué acabar en lo prosaico pudiendo rematar ya con un verso de poesía total y más esencia?. Te animo rotundamente a alargarlo más y más. Por ejemplo con un "ven y deja que se derrita por mi pelo , que viene el calor".
:)



poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?
Yo es que si meto pelo en un verso es para usar también "motoroil". Pelo sin motoroil queda triste.Corvux corax escribió: ↑02 Ago 2018 09:46 Me sorprendo con las catequesis. Tu alma de vasco embrutecido es capaz de rimar tan para mí hernosos versos pero permíteme que te anime a plantearte la estructura y sentido del último y que lo tengas a buen recaudo en tus próximos ejercicios de estilo veraniegos :)
Ese "y compra", ¿porqué acabar en lo prosaico pudiendo rematar ya con un verso de poesía total y más esencia?. Te animo rotundamente a alargarlo más y más. Por ejemplo con un "ven y deja que se derrita por mi pelo , que viene el calor".
:)
![]()
![]()
poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?
poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?
Esto me recuerda a la frase (¿de Lechon?) de que si, al copular, no haces ruido como de chancletas (ojotas) corriendo es que no lo estás haciendo bien.Corvux corax escribió: ↑06 Ago 2018 07:02
De todas formas si oyes por aquí a lo lejos que mis sandalias se acercan
y llévalas siempre en el neceser por si te hagan falta.M. Corleone escribió: ↑06 Ago 2018 10:39 La zarza ardiendo: chanclas. Levántate y anda, Lázaro, pero anda en chanclas. Y córtate las uñas, anda.
poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?
¿Te refieres a tocar las campanas, monaguillo? Más vale que des el ritmo medio y tranquilito, el que tienes que dar. A ver si una madrugada vas a estar ahí dale que dale y te vas a encontrar con el fantasma del anterior monaguillo El molero por alguna de las mil y una escaleras de nuestro campanario
poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?
poshol na escribió: ↑22 Abr 2024 13:37 Por cierto, yo creo que ya va siendo hora de ir cambiando cierto título nobiliario de hilo repelent a "Don Senyor Naturalist del's Mosques dala terrasa" o quizás a "Don Senyor Naturalist dalas fotografias del comunament anomenats bestiolas de les cases al meu bany".
¿Qué será lo proper?
¿Un niu d'panerola al fons del cistell dels seus calçetins convertits ja en colonyes d' fongs?