No hay polvorones en la estepa
Re: No hay polvorones en la estepa
Por fin hablais de algo interesante. Si no fuera pobre claramente me iba a hacer turismo culturar a alguno de esos sitios donde la inmensa mayoría son rubiacas. La euro en Ucrania es una excusa cojonudisima.
Re: No hay polvorones en la estepa
Yo a lo mío...
Nombres rusos
Entre nosotros es común que a un Francisco se le llame Paco, o que a un Federico se le llame Fede, pero entre los rusos los nombres se reducen casi siempre.
Por ejemplo, si alguien se llama Pável (Pablo), casi todo el mundo, cuando se dirija a él, le llamará Pasha, y no Pável, Y tan solo cuando se dirijan a él de un modo formal utilizarán su nombre completo, pero siempre combinado con su patronímico (ver unos posts más arirba), por ejemplo, Pável Andréyevich. es decir, casi nunca se llamará a alguien por su nombre, sino que se hará por su diminutivo o por su nombre + patronímico.
Por cortos que sean, casi todos los nombres tienen diminutivos (Yuri-Yura).
Ése es uno de los motivos por los que, a veces, las novelas rusas se hacen complejas para un lector que no sepa esto, ya que a un personaje tan pronto se le puede llamar Pável Alexándrovich como Pasha, y ese lector creerá que se trata de dos personajes diferentes, cuando en realidad son el mismo.
A continuación, algunos diminutivos (los que se me ocurre ahora):
Pável (Pablo): Pasha, Pávlik.
Yuri: Yura
María: Masha
Nadezhda (Esperanza): Nadya
Lyubov (Amor): Lyuba
Tatiana: Tanya
Yekaterina: Katya, Katyusha
Anna: Anya
Mijaíl (Miguel): Misha
Víktor: Vítya
Aleksandr (Alejandro): Sasha, Shurik
Aleksandra (Alejandra): Sasha, Shura
Borís: Borya
Dmitri: Dima, Mítia
Fyódor: Fédya
Sofía: Sonya
Aleksei: Alyosha, Lyosha
Iván: Vanya
Olga: Olya
Nikolái: Kolya
Ruslan: Rusik
Svetlana: Sveta
Nombres rusos
Entre nosotros es común que a un Francisco se le llame Paco, o que a un Federico se le llame Fede, pero entre los rusos los nombres se reducen casi siempre.
Por ejemplo, si alguien se llama Pável (Pablo), casi todo el mundo, cuando se dirija a él, le llamará Pasha, y no Pável, Y tan solo cuando se dirijan a él de un modo formal utilizarán su nombre completo, pero siempre combinado con su patronímico (ver unos posts más arirba), por ejemplo, Pável Andréyevich. es decir, casi nunca se llamará a alguien por su nombre, sino que se hará por su diminutivo o por su nombre + patronímico.
Por cortos que sean, casi todos los nombres tienen diminutivos (Yuri-Yura).
Ése es uno de los motivos por los que, a veces, las novelas rusas se hacen complejas para un lector que no sepa esto, ya que a un personaje tan pronto se le puede llamar Pável Alexándrovich como Pasha, y ese lector creerá que se trata de dos personajes diferentes, cuando en realidad son el mismo.
A continuación, algunos diminutivos (los que se me ocurre ahora):
Pável (Pablo): Pasha, Pávlik.
Yuri: Yura
María: Masha
Nadezhda (Esperanza): Nadya
Lyubov (Amor): Lyuba
Tatiana: Tanya
Yekaterina: Katya, Katyusha
Anna: Anya
Mijaíl (Miguel): Misha
Víktor: Vítya
Aleksandr (Alejandro): Sasha, Shurik
Aleksandra (Alejandra): Sasha, Shura
Borís: Borya
Dmitri: Dima, Mítia
Fyódor: Fédya
Sofía: Sonya
Aleksei: Alyosha, Lyosha
Iván: Vanya
Olga: Olya
Nikolái: Kolya
Ruslan: Rusik
Svetlana: Sveta
La fusión del conceptismo y el culteranismo tecleó:
Anda y que den por el culo con la mierda diarrética esa que blasfemas por tu orificio vocal.
- ¿Quien es este tipo?
- Ulema
- Mensajes: 9129
- Registrado: 25 Jun 2004 02:10
Re: No hay polvorones en la estepa
Iván: Vanya
Es curioso un diminutivo con mas letras que el original.
¿Es por la pronunciación?
PHresoak kalera, amnistia osoa!
GAJO ASKATUAK
GAJO ASKATUAK
- Nicotin
- Manuel Fraga Iribarne
- Mensajes: 12343
- Registrado: 25 Feb 2003 13:25
- Ubicación: ...ale ...pira.
- Contactar:
Re: No hay polvorones en la estepa
¿Quien es este tipo? escribió:Es curioso un diminutivo con mas letras que el original.
JOSE
JOSELITO
The bigger the headache, the bigger the pill. Call me the big pill.
- ¿Quien es este tipo?
- Ulema
- Mensajes: 9129
- Registrado: 25 Jun 2004 02:10
Re: No hay polvorones en la estepa
También es curioso.
Es como lo de que todo junto se escribe separado y separado se escribe todo junto.
Llamamos diminutivos a cosas mas grandes.
No se, me parece curioso...
Es como lo de que todo junto se escribe separado y separado se escribe todo junto.
Llamamos diminutivos a cosas mas grandes.
No se, me parece curioso...
PHresoak kalera, amnistia osoa!
GAJO ASKATUAK
GAJO ASKATUAK
Re: No hay polvorones en la estepa
¿Hay nostalgia por el antiguo régimen? ¿qué queda de la antigua KGB?
Si à cinquante ans, on n'a pas une Rolex, on a quand même raté sa vie!
- Stewie
- Ulema
- Mensajes: 4271
- Registrado: 30 Jul 2004 15:51
- Ubicación: Arrabales de la intelectualidad
Re: No hay polvorones en la estepa
poshol na escribió:P.D. El hilo ha tardado poco en decantarse por el sexo con rubiazas.
Se agradece el decantamiento y la explicación.
Habrá que vigilar la cotización del rublo.
Otra cosa que me llama la atención de los rusos y las rusas es el arrojo que le echan a sus estudios o profesión, supongo que la herencia soviética tendrá algo que ver. Tuve una profesora particular de Matemáticas rusa crecida en Lituania que estaba escandalizada de la falta de ambición e iniciativa de la juventud española; parece que allí lo normal es que de una clase de 25 personas en Física, acaben más de 20 en los años y los que quedan el año siguiente y siempre por circunstancias personales, no por picor de entrepierna. Tampoco por falta de luces, pues al parecer los van seleccionando desde los 14 años.
Mucha de esa gente al parecer, ha aprovechado el colpaso de la URSS para venirse a Occidente a partir la pana.
¿qué queda de la antigua KGB?
Ahora se llama FSB, y nos tenían controlados a todos los hombres de Paco, digo del CNI en su zona de influencia.
Pepe escribió: A mi todo esto (la extinción del lince) me parece una mierda. El lince mola, es bonito como gato y elegante como abrigo, que se vaya a la mierda no mola, que hagan corridas de linces.
Re: No hay polvorones en la estepa
Una amiga mía lituana se vino a estudiar (por razones que no vienen al caso) su carrera aquí después de llevar tres años de la misma carrera pero distinta acabados en Vilna. O sea, que vino aquí y empezó desde cero, y no sólo con la puta carrera, está claro: no hablaba ni palabra de español.
El caso es que ahora es difícil distinguirla de una española nativa (por el acento), y hace una tragedia tremenda cada vez que saca sólo notable en cualquier asignatura.
A mí me parece un coñazo de mujer, siempre haciendo tragedias por todo. Y eso que está bastante interesante de porte.
Creo que va por la extracción social, porque tengo otra amiga, rusa ésta, que creo que tiene un padre... enriquecido de manera no necesariamente lícita... allá en una ciudad rusa cuyo nombre no viene al caso, que se divierte mucho más en la vida, aunque las ha pasado canutas de verdad.
Pd. Amigas imaginarias todas, por supuesto.
El caso es que ahora es difícil distinguirla de una española nativa (por el acento), y hace una tragedia tremenda cada vez que saca sólo notable en cualquier asignatura.
A mí me parece un coñazo de mujer, siempre haciendo tragedias por todo. Y eso que está bastante interesante de porte.
Creo que va por la extracción social, porque tengo otra amiga, rusa ésta, que creo que tiene un padre... enriquecido de manera no necesariamente lícita... allá en una ciudad rusa cuyo nombre no viene al caso, que se divierte mucho más en la vida, aunque las ha pasado canutas de verdad.
Pd. Amigas imaginarias todas, por supuesto.
´-
Re: No hay polvorones en la estepa
¿Se ha notado mucho la fuga de cerebros? Y no me refiero ya a los que puedan estar currando en la NASA -que también- si no a los profesionales tipo dentistas, arquitectos, abogados, profesores, etcétera.
Interesante hilo, Pocholo.
Algún día abriré uno parecido sobre la Andalucía rural.
LO VAS A FLIPAR
[youtube]1QG5xtS7e6g[/youtube]
Interesante hilo, Pocholo.
Algún día abriré uno parecido sobre la Andalucía rural.
LO VAS A FLIPAR
[youtube]1QG5xtS7e6g[/youtube]
Dolordebarriga escribió: ↑18 Jun 2024 17:36he aclarado mil veces que fue por metérsela por el culo a pelo a una amiga durante la noche/madrugada de fin de año
Re: No hay polvorones en la estepa
Citar:
Iván: Vanya
Es curioso un diminutivo con mas letras que el original.
¿Es por la pronunciación?
En este caso en particular, sí, ya que, una vez escritas, ambas palabras tienen cuatro letras (En Vanya, la "ya" es una sola vocal; ver más arriba). Pero también es cierto lo que dice Nicotín, podrías llamarle Vániushka, que tendría 7 letras, mientras que Iván sólo 4.
¿Hay nostalgia por el antiguo régimen? ¿qué queda de la antigua KGB?
Hay nostalgia, sobre todo entre las clases más bajas, ya que impera la filosofía de "en la URSS nadie se moría de hambre", mientras que las clases más altas aducen que "con la URSS me tenía que conformar con un Zhigulí (equivalente al Seat 124), mientras que ahora, mida qué pedazo de Hummer que llevo". Pero vamos, supong que una nostalgia parecida a la que había en España en los años 80.
De la antigua KGB queda el edificio (en la Plaza Lubyanka), y efectivamente, como dice Stewie, ahora (o hasta hace poco) se llamaba FSB, y poco más sé, porque si no estás metido en algo, tampoco te enteras demasiado si el que tienes delante es un miembro del FSB o no.
Otra cosa que me llama la atención de los rusos y las rusas es el arrojo que le echan a sus estudios o profesión, supongo que la herencia soviética tendrá algo que ver. Tuve una profesora particular de Matemáticas rusa crecida en Lituania que estaba escandalizada de la falta de ambición e iniciativa de la juventud española; parece que allí lo normal es que de una clase de 25 personas en Física, acaben más de 20 en los años y los que quedan el año siguiente y siempre por circunstancias personales, no por picor de entrepierna. Tampoco por falta de luces, pues al parecer los van seleccionando desde los 14 años.
Efectivamente, una de las cosas que más envidio de Rusia es su sistema educativo. Hablaré en especial de la facultad de Filología de la MGU (Universidad Estatal de Moscú), pero supongo que el resto de facultades y universidades rusas deben de ser algo similar. El nivel de estudios es brutal, tanto si nos fijamos en la aplicación de los estudiantes, como la exigencia de los profesores, como en las facilidades del sistema en si.
En el caso de los estudiantes, es algo inherente a los rusos, si visitas un museo, es bastante común encontrarte familias admirando cuadros, esculturas o exposiciones; y hablo de familias con hijos adolescentes. Esos hijos no están sentados en un rincón de la sala con el iPod puesto y jugando a la Nintendo DS esperando a que los padres acaben de dar el coñazo con el museo, sino que escuchan atentamente las explicaciones de los guías y muestran interés.
En cuanto a los profesores, los exámenes son casi todos orales, lo que hace que el alumno se tenga que saber la lección sí o sí, no vale aquello tan popular aquí de estarse 10 minutos con la hoja en blanco para luego empezar a disertar sobre un tema que toca de pasada lo que nos preguntan; allí son exámenes orales, y se sabe o no se sabe.
En cuanto a las facilidades del sistema, quizá no tengan los ordenadores más potentes o las mejores salas multimedia, pero las clases, por ejemplo, raramente tienen más de 10 o 15 alumnos, mientras que aquí es muy común aulas con 80 o 100 alumnos.
El resultado de eso: conocí a unas estudiantes de tercer año de español que utilizaban el mismo libro de texto que yo (hablante nativo) había usado en COU...o, por ejemplo, las estudiantes de catalán, me corregían mi catalán (soy nativo), y tenían razón en sus correcciones. O el caso de los padres de una amiga (imaginaria). Él, joyero; ella, periodista; por lo que no tenían ninguna relación profesional/académica con España (a excepción de que su hija estudiaba español y catalán) que, queriéndome hacer cómoda la sobremesa en su dacha, empezaron a preguntarme cosas de Picassso o del Cid Campeador de las que yo no tenía ni repajolera idea (recuerdo una pregunta así como: "¿por qué en el capítulo tercero del Cid Campeador el duque de no-sé-qué habla con la condesa no-sé-cuántos sobre no-sé-qué?"), de las que me escapé como pude.
Creo que va por la extracción social, porque tengo otra amiga, rusa ésta, que creo que tiene un padre... enriquecido de manera no necesariamente lícita... allá en una ciudad rusa cuyo nombre no viene al caso, que se divierte mucho más en la vida, aunque las ha pasado canutas de verdad.
Sí, las hijas de los oligarcas no necesitan demasiado los estudios, evidentemente también existen las Paris Hilton rusas.
La fusión del conceptismo y el culteranismo tecleó:
Anda y que den por el culo con la mierda diarrética esa que blasfemas por tu orificio vocal.